jueves, 20 de agosto de 2015

Glosario de "El secreto de Layla"


OBRA REGISTRADA:
Fecha: 18/08/15
Nº de registro: LO-165/2015
Registro Territorial de la Propiedad Intelectual de La Rioja
© Texto y dibujo: Ignacio Achútegui Conde (Nacho)
Titular de los derechos: el autor














GLOSARIO





Ait: En lengua bereber significa hijo. Equivale al árabe Ben, Beni o Ibn. Usado en apellidos y nombres de localidades.

Ait Yusuf u Alí: Fracción o rama de la cabila (tribu) Beni Urriaguel.

Almuecín: Musulmán que desde el alminar convoca en voz alta al pueblo para que acuda a la oración.

Amazigh: Nombre que se da a sí mismo el bereber. Su plural es imazighen. Significa hombre/s libre/s.

Amín: Nombre masculino de uso común en la cultura árabe; significa leal, digno de confianza.

Árabe: Pueblo originario de la península arábiga que se desplazó por el norte de África llevando su lengua y religión islámica.

Bayo lobo: Caballo de pelaje amarillo parduzco con crines y cola negras.

Beni: En lengua árabe significa hijo. Equivale a Ben o Ibn y al Ait bereber. Usado en apellidos y nombres de localidades.

Beni Urriaguel: Cabila (tribu) bereber de la que era originario Abd el Krim.

Bereber: Etnia autóctona del norte de África. Invadida e islamizada por los árabes en el siglo VII.

Bled Majzén: Territorio bajo el poder del gobierno (Majzén) del sultán.

Bled Siba: Territorio bajo el dominio del Majzén, pero no sometido completamente y donde eran frecuentes las revueltas.

Cabila: Cada una de las tribus y su territorio.

Cadí: Hombre sabio que mantenía el orden y administraba justicia.

Chelja: Dialecto amazigh (bereber) hablado en el Rif. También llamado tarifit o rifeño.

Chilaba: Túnica con capucha, en origen masculina.

Dariya: Dialecto del árabe hablado en Marruecos.

Espingarda:  Fusil de cañón muy largo, muy usado en Marruecos.

Fardelejo: Hojaldre relleno de una masa de almendra, azúcar y huevo. Postre de origen árabe, típico de Arnedo (La Rioja).

Hamman: Baño de vapor. También conocido por baño árabe y baño turco.

Hiyab: Pañuelo que cubre el cabello, cuello y el pecho femenino.

Kahina: Sacerdotisa. Sobrenombre de la reina y guerrera bereber Dihia que se opuso a la invasión árabe en el siglo VII junto con Kusaila. Por ello lo uso para inventar el apellido de Layla.

Kusaila: Jefe bereber que combatió el avance árabe en el siglo VII junto a Al Kahina. Lo uso para inventar el apellido del capitán de Layla.

Laila saidah: Buenas noches.

Layla: Nombre de mujer que significa noche y mujer hermosa de pelo negro. Layla es la protagonista de la historia de amor más célebre de la literatura oriental. También, una canción de Eric Clapton.

Madraza: Escuela donde se imparten estudios superiores, sean coránicos o seculares.

Majzén: Gobierno del sultán. Basado en visires, clérigos, ejército y poder local. Tiene connotaciones autoritarias, violentas y represivas. En la actualidad no existe como institución oficial, pero se llama popularmente así al caciquismo que aún perdura con la aquiescencia del rey.

Medina: Nombre que recibe el barrio antiguo de las ciudades árabes

Mellah: Barrio judío en las ciudades árabes.

Mujazni: Nombre despectivo que se da a los gendarmes. Deriva de Majzén.

Najjar: Carpintero. Usado como nombre inventado para el personaje marroquí amigo del protagonista.

Riad: Pequeño hotel con encanto instalado en una casa tradicional y organizado en torno a un patio tipo arábigo-andaluz.

Saíidah: Nombre de mujer que significa señora. Se castellaniza como Zaida. Equivale al arameo Marta.

Sbah el jir: Buenos días. Se contesta Sbah an nur.

Sbah an nur: Es la manera de contestar a Sbah el jir.

Salam malecum: La paz sea contigo. Saludo religioso. Es el saludo más usado. También, el más conocido por quienes no hablan árabe.

Senhaya: Nombre de una confederación de cabilas (tribus) del Rif y Marruecos a la que pertenecía Beni Urriaguel.

Sharki: Viento de Marruecos proveniente del sureste.

Shisha: Pipa de agua para fumar tabaco, también conocida por narguile.

Willys: Modelo de todo terreno de la marca Jeep utilizado en la 2ª Guerra Mundial y en la de Corea.  Al finalizar esta se extendió su uso civil.

No hay comentarios:

Publicar un comentario